The New Directions Anthology of Classical Chinese Poetry

Eliot Weinberger

This rich compendium of translations is the first to look at Chinese poetry through its enormous influence on American poetry. Starting with Ezra Pound’s Cathay (1915), it includes translations by three other American poets (William Carlos Williams, Kenneth Rexroth, Gary Snyder) and a translator-scholar-poet (David Hinton), all long associated with New Directions, the great New York literary publishing house founded just over 70 years ago. The collection gathers some 200 poems by nearly 40 poets, from the anonymous early poetry to the great masters of the T’ang and Sung dynasties. Also included are previously uncollected translations by Pound, a selection of essays (some also not previously collected) by all five translators and biographical notes that are a collage of poems and comments by both the American translators and the Chinese poets themselves.

Fonctionnalités d'abonnement

  • Accès entièrement consultable à l'archive en constante croissance des numéros actuels et antérieurs.
  • Fonctionnalités d'accessibilité incluses, telles que le texte brut et la technologie de 'lecture à haute voix'.
  • Accès illimité authentifié par IP et options d'accès à distance disponibles.
  • Compatibilité multiplateforme avec tous les appareils Web, iOS et Android.
  • Rapports d'utilisation, enregistrements MARC et excellent support client.

Accès IP

Accès authentifié par IP transparent sur une gamme de plateformes, y compris le web, iOS et Android.

Entièrement consultable

Recherche avancée incluant des opérateurs booléens et des correspondances entre titres.

Support Complet

Bénéficiez d’une assistance technique rapide et de haute qualité de la part de notre équipe dédiée.

  • Auteur: Eliot Weinberger
  • Editeur: Carcanet
  • ISBN: 9780856463969