Cavalcanty
Peter Hughes
The thirteenth-century Tuscan poet Guido Cavalcanti helped to create a new poetry that belonged to the city rather than the court, and through his use of Tuscan vernacular gave an extraordinary intensity and craft to his explorations of the social and psychological dimensions of love. Peter Hughes has taken Cavalcanti’s groundbreaking poems and used them as springboards for his own creative versions. Following in the footsteps of Dante Gabriel Rossetti, who translated Cavalcanti for the nineteenth century, and Ezra Pound, who translated him for the twentieth, Peter Hughes invites us to consider Cavalcanti’s lustrous Tuscan songs afresh.
Funzionalità di abbonamento
- Accesso completamente ricercabile all'archivio in costante crescita degli attuali e dei numeri passati.
- Caratteristiche di accessibilità inclusiva come il testo semplice e la tecnologia "Read Aloud".
- Accesso illimitato autenticato tramite IP e opzioni di accesso remoto disponibili.
- Compatibilità multi-piattaforma con tutti i dispositivi Web, iOS e Android.
- Report sull'uso, record MARC ed eccellente supporto clienti.
Accesso IP
Accesso autenticato tramite IP senza soluzione di continuità su una varietà di piattaforme, tra cui web, iOS e Android.
Totalmente ricercabile
Ricerca avanzata che include operatori logici e corrispondenze tra titoli.
Supporto completo
Goditi l'alta qualità e il supporto tecnico tempestivo da parte del nostro team dedicato.